A Basque message from the heart 馃挅

A Basque message from the heart 馃挅

In Bihotz Paris, we embroider words stitched right above the heart in a special handwriting. We select the most beautiful messages in Basque with love and dedication. 鉁掞笍
We love playing聽on Basque聽words, explaining their etymological roots since聽our mother language is one of the most mysterious languages in the world.

At the moment, we've four models of embroidered T-shirts, made in organic cotton.聽The words we've engraved on the T-shirts are: "bihotz" (heart or hear beat), "laztana" (honey or caress), "musutruk" (in exchange of a kiss or for free) and "sorgin" (witch or creator).聽馃憰

In addition, we've created a line of sweatshirts with "maitemin" (in love/ hurt by love) and "txapeldun" (champion or the one who wears the beret) embroidered words.

Our last creation, has been the "itsasargi" Breton shirt, which means lighthouse or the light of the sea. This beautiful design is dedicated to cinema and sea lovers!

We embroider words that everyone carries within聽his heart.

El euskera a la altura del coraz贸n!聽馃挅

En Bihotz Paris, bordamos palabras al nivel del coraz贸n. Seleccionamos los mensajes m谩s bonitos en euskera con amor y dedicaci贸n.聽鉁掞笍

Jugamos con las palabras, explicando sus ra铆ces etimol贸gicas ya que el euskera es uno de los idiomas m谩s misteriosos del mundo.聽聽

De momento, tenemos cuatro modelos de camisetas bordadas en algod贸n org谩nico.聽馃憰

Las palabras que hemos grabado en las camisetas son las siguientes: 鈥渂ihotz鈥 (coraz贸n o dos latidos), 鈥渓aztana鈥 (cari帽o o caricia), 鈥渕usutruk鈥 (a cambio de un beso o por amor al arte) y 鈥渟orgin鈥 (bruja o creadora).聽

Adem谩s, hemos creado una l铆nea de sudaderas con las palabras 鈥渕aitemin鈥 (enamorado / dolido por amor) y 鈥渢xapeldun鈥 (campe贸n o el que lleva la txapela).

Nuestra 煤ltima creaci贸n es la marinera 鈥渋tsasargi鈥 (faro o luz del mar), dedicada a todos los amantes del cine y el mar.

Bordamos las palabras que cada uno lleva a la altura de su coraz贸n.

Share this post

Leave a comment

Note, comments must be approved before they are published